Chapter XXII. The Manner of Daemoniacal Activity

[PORPHYRY] ‘All souls which fail to control the spirit connected with them, but are for the most part controlled by it, are on this account greatly vexed and harassed, whenever the angry passions and desires of the spirit are excited: and these souls might reasonably be themselves called daemons, but mischievous ones.’ And the whole number, both these and those of the adverse power, are invisible and perfectly imperceptible by human senses. For they are not clothed with a solid body, nor all with one form, but their forms being moulded in various shapes, and expressing the character of their spirit, sometimes become visible, at other times are invisible: sometimes also the daemons, at least the worst sort of them, change their forms.

‘The spirit, in so far as it is corporeal, is capable of suffering and of perishing: but, by being so bound in subjection to the soul that the character thereof continues for a long time, it is nevertheless not rendered eternal; for it is natural that some portion of it should be continually wasting away and changing.

‘The spirits then of the good are well proportioned, as also are the bodies of those which become visible; but those of the maleficent are misproportioned. These last, occupying chiefly the region near the earth with their sensuous nature, omit no effort to work all kinds of evil. For with a disposition wholly violent and treacherous, and deprived of the guardianship of the better daemons, they make their assaults for the most part forcibly and suddenly like ambuscades, here trying to lie hid, and there using violence.’

Presently he adds: [1]

‘These things and the like they do with the purpose of turning us away from the right notion of the gods, and drawing us towards themselves. For they themselves delight in all things that are done in this irregular and inconsistent way; and having slipped as it were into the persons of the other gods, they take advantage of our thoughtlessness, and attach the multitude to their company, by inflaming men’s lusts by amours, and desires of wealth and power and pleasure, and again by ambitions, out of which things grow wars and seditions, and the like.

‘But worst of all, from these crimes they mount up higher, and make men believe the like concerning the chief gods, until they bring even the God of all goodness under these accusations, and say that by Him all things are thrown into confusion. And not only ordinary men have been thus affected, but also not a few of those who are occupied in philosophy.

‘And the cause of their errors has been mutual; for of the students of philosophy, those who did not depart from the common train of thought came to agree with the opinions of the multitude: and on the other hand again the multitudes, hearing from those who were thought to be wise what agreed with their own opinions, were confirmed in holding more strongly such thoughts concerning the gods.

[2]’For poetry further inflamed men’s imaginations by using language adapted to astonish and beguile, and able to work in them a fascination and belief concerning things utterly impossible; whereas they ought to have been firmly persuaded that the good never does harm, nor the evil ever does good. For, as Plato says, to chill is no property of heat, but of the contrary principle; (nor is to warm a property of cold, but of the contrary); so neither is it a property of the just to do harm.

‘And of course the divine is by nature most just of all, else it would not be divine. Wherefore this power and office (of doing harm) must be far removed from the beneficent daemons. For the power which is naturally fit and willing to do harm is contrary to the beneficent power, and opposites can never exist in the same subject.’

Again: [3]

‘It is by the adverse powers, however, that the whole imposture is accomplished; for these and their prince are especially honoured by those who, through their impostures, work mischief.

[4]’For they are full of every kind of illusion, and well able to deceive by their wonder-working. By their help those possessed by evil daemons prepare philters and love-potions: for all lewdness, and hope of wealth and fame is wrought by them, and deception above all.

‘For falsehood is congenial to them: for they wish to be gods, and the power who presides over them wishes to be thought the supreme god. These are they who delight “in libations and burnt-offerings,” [5] by which very things the spiritual and bodily element is nourished and fattened. For this element lives on vapours and exhalations, in various ways by their various contrivances, and is strengthened by the sacrifices of blood and flesh.’

Hereby then we have heard them confess that not only the poets among the Greeks inflamed men’s imaginations concerning the evil daemons as if they were gods and good, but so did also those of the philosophers who were thought to be earnest about the gods; for they themselves worshipped not gods but wicked daemons, and so plunged the multitude and the common people headlong into the like delusion.

In their statement at all events it was clearly confessed that the multitudes, by hearing from those who were thought to be wise doctrines about the gods agreeing with their own opinions, were encouraged to think still more of the wicked daemons as if they were gods. And these charges are not brought upon our authority, but by the very men who know their own affairs much more accurately than we do.

In fact the same writer, having made no slight acquaintance with the superstition which is unknown to most, says that the wicked daemons wish to be gods, and to have among men the reputation of being good.

And who the power presiding over them happens to be, shall be made clear by the same author again, who says that the rulers of the wicked daemons are Sarapis and Hecate; but the sacred scripture says Beelzebul. Hear then how he writes on this point in his book Of the Philosophy to be derived from Oracles. [6]